移住、結婚、経済的流動、社会構造、グローバル化により、言語グループ間の相互作用が増加し、二言語使用または多言語使用が広まっています。多くの家族は、バイリンガリズムによって提供される機会を考慮して、子供たちに母語以外の少なくとも 1 つの外国語を学ばせたいと考えています。家族のこうした要求は、いくつかの疑問や懸念を引き起こします。この記事では、バイリンガルとその重要性、考慮すべきこと、提案について説明します。バイリンガルとは、2 つの異なる言語で聞き、話し、読み、理解する一定レベルの能力があることと定義できます。
バイリンガルであること。
2 バイリンガリズムが個人にポジティブに反映していることに注目すると、バイリンガルは財産であると言えます。
子供たちに二言語教育はどのように実施されるべきですか?
二言語教育は 2 つの方法で行われます。それは、出生時から同時に 2 つの言語に触れること、または幼児期に 2 つの異なる言語を連続して学習することの形をとることができます。子どもが同時に 2 つの言語を学習している場合、親や保護者は「1 人 1 言語」の方法を適用する必要があります。この方法では、大人は一貫して同じ単一の言語で子供に話しかけます。たとえば、介護者が英語を話し、家族がトルコ語を話す場合、介護者は常に英語でコミュニケーションし、両親はトルコ語を話す必要があります。子供が学校で英語を教えられている場合、家族は家で母国語のトルコ語を話す必要があります。これらのアプローチのおかげで、子供たちは 2 つの言語をより早く区別し、より早く学習します。要約すると、子供たちは定期的かつ継続的に 2 つの言語に触れるべきです。
赤ちゃんが生まれてコミュニケーションを開始した瞬間から、彼女の環境には 2 つの言語があります。 その言語を話すのは正しいですか?
脳の発達は最初の 3 年間が非常に重要であり、この期間の子供の言語習得は容易であることが知られています。期間。 2歳の時期には、子供の脳には大人よりも多くのシナプス接続が存在します。脳内のこれらのシナプス接続は、使用されないと失われます。このため、幼児期に 2 つの異なる言語を教える方が有利であると言えます。
二重言語の使用はありますか発語の遅れが原因ですか?
>
家庭で 2 つの言語が話されている状況では、両方の言語が話されている間に一時的な発語の遅れが発生することがあります。話した。通常、子供は将来このギャップを埋め、言語の遅れを経験しません。このプロセスの最後には、単一言語を話す子供と同じ単語数と文法の知識を身につけます。言語の使用の度合いに応じて、1 つの言語がもう少し優勢になる場合があり、また、優勢な言語のほうがより流暢かつうまく話される場合があります。非主流言語を見て話すのに遅れがあるとは考えるべきではありません。
教えられる子供たちの中で 2 つの言語が混ざっていますか?バイリンガリズム?
子供たちにバイリンガリズムを教えると 2 つの言語が混乱するという考えは間違いです。 2 つの言語をよく知っている大人の場合と同様に、一部の子供でも、文を作成するときに 2 つの言語を混ぜることがあります (「お母さん、ミルクをください。」など)。自分が最も使用する主要言語の単語を他の言語に導入することがよくあります。両方の言語の発達が完了するにつれて、この状況は徐々に減少します。
家庭で母国語を学習している子供は、保育園で第二言語を学習し始めることができますか?
子供たちが幼い頃から第二言語を学び始めると、新しい言語を完全に習得するのが容易になります。子どもが自分の願い、感情、考えを母国語で表現し、質問することができれば、保育園や幼稚園で第二言語の学習を始めることができます。母国語を使用することが困難な子どもの場合、子どもの準備が整うまで第二言語教育を延期する必要があります。
子どもに 2 つの言語を教えたいと考えている家族はどのようにすべきでしょうか。同時に子供たちにも伝えますか? 役に立ちますか?
子供にとって、できるだけ自然な環境で、できるだけ早い年齢から 2 つの異なる言語を教え始めることが有利です。 2 つの異なる言語を学習する必要があるご家族、または子供たちに 2 つの異なる言語を同時に習得させたい場合は、子供が生まれた瞬間から両方の言語を平等に使用する必要があります。母親と父親の母国語が異なる場合は、それぞれの親が母国語で子供とコミュニケーションを取り、その態度を断固として維持する必要があります。家庭で話されている言語と学校で話されている言語が異なる場合、両方の言語を同等に発達させるためには、学校で使用されている言語を家庭で使用するべきではありません。これが行われない場合、子供は家庭で学校言語を使用する傾向があり、家庭言語が低下する可能性があります。初期段階では、子供たちは 2 つの言語を混合して文章を作成できます。親や教師は理解して、正しい文を言って模範となるべきです。子どもに 2 つの言語を教えながら強制すると、子どもが第 2 言語を学習することに嫌悪感や抵抗感を抱く可能性があります。両方の言語をネイティブスピーカーから聞き、両方の言語を平等に聞いて話す機会があれば、すべての子供は訛りなく両方の言語を話すことができます。 2 つの言語を教えているときに、子供が家庭や学校で適切なサポートを受けられないと、言語発達の望ましいレベルに到達できない可能性があります。
内容2 つの言語が話される環境で育つ子どもたちを待ち受ける問題は何ですか? /p>
2 つの異なる言語が話される環境で育つ子どもたち生まれた瞬間から話されているので、両方の言語を自然に学ぶことができます。研究によると、モノリンガルの子供とバイリンガルの子供が話し始める年齢や言語発達に違いはないことがわかっています。これらの言語の子供への提示が適切である場合、または子供の学習を妨げるような否定的な状況がない場合、子供には何の問題もありません。
バイリンガルの子どもの言語発達を促進するには、何を考慮する必要がありますか? /p>
家族は、子どもが両方の言語を使用できる機会を提供する必要があります。それぞれが両方の言語を使用できる、異なる人々や異なる環境にさらされる必要があります。子どもたちの注意を引き付け、言語教育を面倒な作業から解放し、日常生活に対処するのに役立ちます。 関連性のある興味深い方法を使用する必要があります。構造化されたゲームをできるだけ両方の言語で子供と一緒にプレイし、歌を歌ったり、物語や思い出を語ったりする必要があります。
どのような場合に。第二言語は教えるべきではありませんか?
子供に精神機能障害、自閉症、学習障害がある場合、最初の目標は言語に習熟することです。このような例外的な場合には、子供の社会環境で最もよく使われている言語が優先されるべきであり、第二言語は提供されるべきではありません。
子供たちを待ち受けている問題は何ですか? 2 つの言語が話される環境で育っていますか? p>
子供が家で 2 つの言語を話し、母親と父親が十分な言語を話していない場合両方の言語を理解できない場合、家族内でのコミュニケーションが困難になる可能性があります。バイリンガルの子どもは、2つの言語を混ぜ合わせて文章を作ったり、相手と間違った言語でコミュニケーションを取ったりすることがあります。その場合、家族は否定的な態度を取る可能性があります。このような否定的なアプローチは、子供の精神状態に悪影響を与える可能性があります。
読み取り: 0